_sven 2012.01.16. 07:00

Tigrisláz

Tíz óra a magyar versfordításról

A magyar versfordítás irodalmának mérföldköve, egy műfordító elmetérképe, de mindenekelőtt kaland, melyből a versfordítással kísérletezők bátorságot meríthetnek.

Gergely Ágnes: Tigrisláz. Tíz óra a magyar versfordításról. Budapest, Európa, 2008. 240.

A Tigrisláz műhelymunka. Ettől a szótól manapság felcsillan az ember szeme. Titkokat ígér. Megjelenésében is barátságos: szép a puritán, fehér keménytábla, s érdekesség a védőborító hátoldalán az „idegen költők” arcképcsarnoka.

A szerző alázatával, a bizonytalanságok kimondásával és a bizonyosságok elkerülésével már az első oldalon megnyeri magának az olvasót. Nincs mögötte következetesen felépített tematika, nem egy klasszikus értelemben vett módszertani tankönyv. Nem érdemes egy nekifutásra végigolvasni. Nem bánjuk meg, ha jó diákként óráról órára haladunk.

Gergely Ágnes könyve évtizedek alatt érlelődött, mégis hirtelen felindulásból született. Az előbbi tény tartalmassá, az utóbbi izgalmassá teszi. Műfordítói hitvallását legtisztábban a kötetben is szereplő akadémiai székfoglaló beszéd címében fogalmazza meg: „Idegen vers megközelítése”. Esetében ez nem óvatoskodó álszerénység. Úgy tesz inkább, mint a mesebeli okos lány: hoz is ajándékot, meg nem is. A keze nem üres, még sincs benne semmi kézzel fogható. Nem vértez fel minket technikákkal, inkább termékeny talajt készít elő az „idegen versnek”.

A nyelvműves precízióját itt-ott gondolatfolyamként törik át a szerző személyes élményei, tapasztalatai, műfordítói és emberi ars poeticája. Kosztolányit idézi: „alkotásnak látom a műfordítást, nem másolásnak” — és ehhez tartja magát. Tiszteletben tartja az olvasó szabadságát is. Nem kis dolog, hogy úgy érint morális kérdéseket, hogy véletlenül sem moralizál. Előfordul, hogy az ember vitatkozni szeretne a választásával, és még az is lehet, hogy egy-egy fordulat jobban tetszik más tolmácsolásában, de a szerző még ezt is megengedi nekünk.

A bejegyzés trackback címe:

https://totaliber.blog.hu/api/trackback/id/tr403550129

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.